Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
31 mai 2017

Ramier (Wood pigeon)

crépuscule dernières courses du ramier dans le cerisier twilight last shopping of the pigeon in the cherry tree
Publicité
Publicité
28 mai 2017

Les ombres de la nuit (The shadows of the night)

Les ombres de la nuit (The shadows of the night)
nightmare – blowing on her (his) eyelashes the shadows of the night
23 mai 2017

Yeux gourmands (Greedy eyes)

Yeux gourmands (Greedy eyes)
lightly touchings breath for breath the greedy eyes
20 mai 2017

39 bougies (39 candles)

39 bougies 23 ans sans les souffler et je compte je compte 39 candles 23 years without blowing them and I count I count
18 mai 2017

Poupées et nounours (Dolls and teddy bears)

Poupées et nounours (Dolls and teddy bears)
holiday home dolls and teddy bears look out for summer (Photo of my daughter-in-law)
Publicité
Publicité
16 mai 2017

Noix et dessert (Nuts and dessert)

des noix de l'automne dernier le dessert d'aujoud'hui with the nuts of the last autumn the dessert of today
14 mai 2017

Clap de fin (End clap)

Clap de fin (End clap)
end clap the flight of a gull switches off the sun
7 mai 2017

Cheveux gris (Gray hair)

maison de retraite ma mère me parle de celle aux cheveux gris retirement home my mother talks to me about the one with the gray hair
6 mai 2017

Oublier la campagne (Forget the campaign)

Oublier la campagne (Forget the campaign)
in the countryside forget the campaign take a breath of fresh air
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 190
Publicité