Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

" Un instant... sur les ailes du temps "

14 mars 2015

Boule au ventre (Knot in stomach)

Boule au ventre (Knot in stomach)
Before its carcass offered to all the winds this knot in the stomach.
Publicité
Publicité
13 mars 2015

Première violette (First violet)

Première violette (First violet)
So sweet and fragile in the palm of my hand the first violet.
12 mars 2015

L'ado désoeuvré ( The idle teen)

L'ado désoeuvré ( The idle teen)
the idle teen can of beer in hand from street to street
10 mars 2015

Souvenirs embrumés (Misty memories)

Souvenirs embrumés (Misty memories)
Misty memories of their attic bedroom - the old grooms.
9 mars 2015

Ah ! le printemps (Ah! the spring)

premiers moucherons aussi agaçants que l'année dernière first midges so annoying as last year
Publicité
Publicité
8 mars 2015

Printemps naissant (Emerging spring)

Printemps naissant (Emerging spring)
to close the shutters on the emerging spring's smell ... see you tomorrow
7 mars 2015

Jardins ouvriers (Allotment gardens)

Jardins ouvriers (Allotment gardens)
Allotment gardens - to share the Sundays ... to pick three tomatoes.
5 mars 2015

Perle par perle (Pearl by pearl)

Perle par perle (Pearl by pearl)
On the leaf the cloud embroiders a shower pearl by pearl.
3 mars 2015

Derrière la brume (Behind the mist)

Derrière la brume (Behind the mist)
Behind the mist the strident cry of the magpie only the cry.
1 mars 2015

Le champ de bataille ( The battlefield)

Le champ de bataille ( The battlefield)
ploughed the battlefield - remain the shadows
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 190
Publicité