Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
nightstand
1 mars 2021

Coquillage-trésor (Shell-treasure)

Coquillage-trésor (Shell-treasure)
sur la table de nuit le coquillage-trésor – l'enfant endormi on the nightstand the shell-treasure – the sleeping child
Publicité
Publicité
20 mai 2013

35 ans plus tard... (35 years later...)

L'orage de mai au-dessus du cimetière reste muet. Sur une tombe deux escargots copulent ... m'arrachant un sourire. Sa photo sur ma table de nuit il ne vieillit plus. The storm of May above the cemetery remains silent. On a grave two snails copulate ......
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 196
Publicité