Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
path
8 novembre 2017

Soleil englouti (Engulfed sun)

Soleil englouti (Engulfed sun)
dunes path the engulfed sun
Publicité
Publicité
17 mars 2016

Grand-père et petit-fils (Grandfather and grandson)

dans la mienne sa petite main le chemin moins long in mine his small hand the less long path
4 septembre 2014

Les ors de l'automne 2 (The autumn' golds 2)

Les ors de l'automne 2 (The autumn' golds 2)
The gold at its foot the birch-tree buoys the path.
9 octobre 2013

Les ors de l'automne (The golds of autumn)

L’or à son pied le bouleau balise la sente. The gold at its foot the birch-tree buoys the path.
1 avril 2013

Rêves... aventure ! (Dreams... adventure !)

Rêves... aventure ! (Dreams... adventure !)
At the end of the path where the dreams stop begins the adventure.
Publicité
Publicité
8 février 2013

Le chemin des étoiles (The path of the stars)

Le chemin des étoiles (The path of the stars)
The moon escorts me on the way of the stars - the wandering soul.
21 décembre 2012

Après le 21, le voyage continue (After the 21st, the journey continues)

Après le 21, le voyage continue (After the 21st, the journey continues)
At the end of the path a door is opened on another road.
18 novembre 2012

Prendre un enfant par la main... (To hold a child by the hand...)

Prendre un enfant par la main... (To hold a child by the hand...)
Hands in the pockets on the path of formerly where we were two.
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 196
Publicité