Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
perfume
7 novembre 2016

Blonde plantureuse (Busty blonde)

Blonde plantureuse (Busty blonde)
under the red trees from the busty blonde the perfume
Publicité
Publicité
5 août 2016

Son parfum (Her parfum)

d'une pièce à l'autre le sillage de son parfum from a room to another the trail of her perfume
29 septembre 2015

Arbres roux (Red trees)

Arbres roux (Red trees)
Under the red trees a buxom blonde sows her perfume !
19 octobre 2014

Un soupçon d'elle (A touch of her)

Nuit d'été juste son parfum un soupçon d'elle. Summer night only her perfume a touch oh her.
5 janvier 2014

Musique, parfum, souvenir… (Music, perfume, memory…)

Musique, parfum, souvenir… (Music, perfume, memory…)
Still Loving You - her arms around my neck bewitching fragrance.
Publicité
Publicité
30 décembre 2012

Tanka : Étrennes (Tanka : New Year's gifts)

Parfum ou lingerie ... il hésite. Lui faire plaisir ... ou se faire plaisir ! Perfume or lingerie ... he hesitates. To please her ... or indulge himself !
12 septembre 2012

Le parfum de son absence (Her absence's perfume)

Le parfum de son absence (Her absence's perfume)
On the pillow alone her perfume tonight warms the room.
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 190
Publicité