Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
shadows
17 juillet 2020

Crépuscule d'été (Summer Twilight)

Crépuscule d'été (Summer Twilight)
summer twilight the children's shadows play until they go out
Publicité
Publicité
28 mai 2017

Les ombres de la nuit (The shadows of the night)

Les ombres de la nuit (The shadows of the night)
nightmare – blowing on her (his) eyelashes the shadows of the night
24 août 2016

Canicule 2 (Heat wave 2)

Canicule 2 (Heat wave 2)
heat wave the garden flowers join their shadows
29 novembre 2015

Sciure rouge et ombres noires (Red sawdust and black shadows)

flaque après flaque la sciure rougit - ombres noires puddle after puddle the sawdust blushes - black shadows
1 mars 2015

Le champ de bataille ( The battlefield)

Le champ de bataille ( The battlefield)
ploughed the battlefield - remain the shadows
Publicité
Publicité
9 novembre 2013

Larmes des ombres (Tears of shadows)

Larmes des ombres (Tears of shadows)
Out of breath the leaves join the shadows.
26 novembre 2012

Douceur matinale (Early sweetness)

Douceur matinale (Early sweetness)
To pick on her eyelashes the shadows of the night - coaxing awakening .
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 194
Publicité