Suivre ce blog
Administration
Connexion
+
Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
>
Categories
>
" Un instant... sur les ailes du temps "
30 septembre 2012
Les feuilles, le vent... la liberté ! (The leaves, the wind... the freedom !)
The autumn shower sticks the leaves at my feet - soles of wind.
Publicité
Publicité
30 septembre 2012
Sanglots d'automne (Autumn tears)
The earth smells the rain under the sobs of autumn - the rain smells the earth.
29 septembre 2012
Amoureuse cueillette (Love picking)
Cueillir un baiser qui en appelle bien d’autres sur ses lèvres rouges. Picking a kiss longing for many others on her red lips.
29 septembre 2012
Amour gravé (Carved love)
On the old fence still bloom hearts and names.
28 septembre 2012
Haïku d'amour (Love haïku)
Dans ma main encore la chaleur de son sein… Son goût sur mes lèvres. Still in my hand the warmth of her breast ... Her taste on my lips.
Publicité
Publicité
27 septembre 2012
Roux et doux (Red and sweet)
Race to the hazelnut the marauding squirrels make provisions.
27 septembre 2012
Haïbun : " Souvenirs d'étés "
" Souvenirs d'étés " Le soleil rougeoyant embrase l’horizon. Sa descente inexorable le conduit vers le large ; l’océan lui ouvre ses flots pour mieux l’engloutir. Le bleu du ciel et de la mer ne font plus qu’un. Extinction des feux le soleil plonge dans...
26 septembre 2012
Le temps d'un reflet (The time of a reflection)
Stranded in another life the time of a reflection.
23 septembre 2012
Le Grand Pardon de la Mer (The Great Pardon oh the Sea)
At the top of the waves to the missing sailors ... some flowers.
22 septembre 2012
22 septembre (September 22)
Premier jour d'automne le patissier prépare des mille-feuilles. Premier jour d'automne déguster un mille-feuilles. Dans la vitrine premier jour d'automne ... des mille-feuilles. First day of autumn the pastry-cook prepares millefeuilles. First day of...
Publicité
Publicité
1
2
3
4
5
>
>>
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
"La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
Accueil du blog
Créer un blog avec CanalBlog
Archives
2022
Mars
(2)
Février
(3)
2021
Mars
(3)
Février
(3)
Janvier
(4)
2020
Décembre
(6)
Novembre
(4)
Octobre
(8)
Septembre
(6)
Août
(1)
Juillet
(3)
Juin
(4)
Mai
(5)
Avril
(2)
Mars
(4)
Février
(9)
Janvier
(2)
2019
Décembre
(3)
Novembre
(6)
Octobre
(3)
Septembre
(1)
Juillet
(7)
Juin
(10)
Mai
(5)
Avril
(4)
Mars
(9)
Février
(6)
Janvier
(4)
2018
Décembre
(6)
Novembre
(6)
Octobre
(9)
Septembre
(3)
Juillet
(2)
Juin
(2)
Mai
(5)
Avril
(4)
Mars
(6)
Février
(11)
Janvier
(11)
2017
Décembre
(9)
Novembre
(9)
Octobre
(16)
Septembre
(10)
Août
(9)
Juillet
(4)
Juin
(13)
Mai
(9)
Avril
(11)
Mars
(7)
Février
(7)
Janvier
(12)
2016
Décembre
(10)
Novembre
(9)
Octobre
(7)
Septembre
(10)
Août
(13)
Juillet
(8)
Juin
(6)
Mai
(10)
Avril
(8)
Mars
(10)
Février
(8)
Janvier
(10)
2015
Décembre
(10)
Novembre
(13)
Octobre
(14)
Septembre
(16)
Août
(17)
Juillet
(10)
Juin
(12)
Mai
(14)
Avril
(12)
Mars
(15)
Février
(13)
Janvier
(14)
2014
Décembre
(12)
Novembre
(18)
Octobre
(12)
Septembre
(17)
Août
(6)
Juillet
(11)
Juin
(10)
Mai
(17)
Avril
(14)
Mars
(15)
Février
(9)
Janvier
(7)
2013
Décembre
(16)
Novembre
(17)
Octobre
(12)
Septembre
(11)
Août
(19)
Juillet
(22)
Juin
(16)
Mai
(25)
Avril
(26)
Mars
(32)
Février
(24)
Janvier
(33)
2012
Décembre
(36)
Novembre
(28)
Octobre
(29)
Septembre
(42)
Août
(41)
Recherche
Articles récents
Dans Ses Bras (In Her Arms )
Ukraine
Ressac (Surf)
Tapis Rouge Et Or (Red And Gold Carpet)
Le Regard Perdu (The Lost Gaze)
Au Bout De La Digue (At The End Of The Dike)
Le Lego Oublié (The Forgotten Lego)
Coquillage-Trésor (Shell-Treasure)
Covid-19
Marée Basse (Low Tide)
Newsletter
Email
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création
25 196
Publicité