Suivre ce blog
Administration
Connexion
+
Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
>
Categories
>
Haïku
27 juin 2013
Souvenirs lointains (Distant memories)
Chapardées le soir les cerises du voisin - lèvres toutes rouges. Stolen in the evening the cherries of the neighbor - quite red lips.
Publicité
Publicité
23 juin 2013
Saint-Jean aux tisons ! (St.John at the firebrands !)
Soleil capricieux jouant à saute-nuage été indécis. Capricious sun playing leap-cloud undecided summer.
18 juin 2013
Dessert annoncé ! (Dessert announced !)
L’acacia en fleurs souffle chaud dans sa ramure – bientôt les beignets ! The acacia in flowers warm breath in its branches - soon the fritters !
11 juin 2013
Mes golfes clairs ! (My clear gulfs !)
Mes cheveux plus sel que poivre ... pour ceux qui restent ! My hair more salt than pepper ... for those who remain !
31 mai 2013
Première promenade (First walking)
Fraîcheur matinale quelques perles de rosée sur la truffe du chien. Morning freshness some dewdrops on the dog's nose.
Publicité
Publicité
20 mai 2013
35 ans plus tard... (35 years later...)
L'orage de mai au-dessus du cimetière reste muet. Sur une tombe deux escargots copulent ... m'arrachant un sourire. Sa photo sur ma table de nuit il ne vieillit plus. The storm of May above the cemetery remains silent. On a grave two snails copulate ......
15 mai 2013
Pompons roses et blancs (Pink and white pompons)
Dans la corbeille une fleur de cerisier égaye le pain. In the basket a cherry blossom cheers the bread.
8 mai 2013
8 mai (May 8th)
Mur des fusillés – jour de paix mais pas de fête un vieil homme pleure. Mur des fusillés - day of peace but not festive an old man cries.
2 mai 2013
Photo d'école (School photo)
Vieille photo blouses grises et bras croisés – combien encore en vie ? Old photo grey overalls and crossed arms - how many still alive ?
24 avril 2013
Même les oiseaux se taisent (Even the birds keep silent)
L’enfant dans ses bras sous le cerisier en fleurs elle sort son sein. The child in her arms under the cherry blossoms she takes out her breast.
Publicité
Publicité
<<
<
10
20
30
31
32
33
34
35
36
>
>>
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
"La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
Accueil du blog
Créer un blog avec CanalBlog
Archives
2022
Mars
(2)
Février
(3)
2021
Mars
(3)
Février
(3)
Janvier
(4)
2020
Décembre
(6)
Novembre
(4)
Octobre
(8)
Septembre
(6)
Août
(1)
Juillet
(3)
Juin
(4)
Mai
(5)
Avril
(2)
Mars
(4)
Février
(9)
Janvier
(2)
2019
Décembre
(3)
Novembre
(6)
Octobre
(3)
Septembre
(1)
Juillet
(7)
Juin
(10)
Mai
(5)
Avril
(4)
Mars
(9)
Février
(6)
Janvier
(4)
2018
Décembre
(6)
Novembre
(6)
Octobre
(9)
Septembre
(3)
Juillet
(2)
Juin
(2)
Mai
(5)
Avril
(4)
Mars
(6)
Février
(11)
Janvier
(11)
2017
Décembre
(9)
Novembre
(9)
Octobre
(16)
Septembre
(10)
Août
(9)
Juillet
(4)
Juin
(13)
Mai
(9)
Avril
(11)
Mars
(7)
Février
(7)
Janvier
(12)
2016
Décembre
(10)
Novembre
(9)
Octobre
(7)
Septembre
(10)
Août
(13)
Juillet
(8)
Juin
(6)
Mai
(10)
Avril
(8)
Mars
(10)
Février
(8)
Janvier
(10)
2015
Décembre
(10)
Novembre
(13)
Octobre
(14)
Septembre
(16)
Août
(17)
Juillet
(10)
Juin
(12)
Mai
(14)
Avril
(12)
Mars
(15)
Février
(13)
Janvier
(14)
2014
Décembre
(12)
Novembre
(18)
Octobre
(12)
Septembre
(17)
Août
(6)
Juillet
(11)
Juin
(10)
Mai
(17)
Avril
(14)
Mars
(15)
Février
(9)
Janvier
(7)
2013
Décembre
(16)
Novembre
(17)
Octobre
(12)
Septembre
(11)
Août
(19)
Juillet
(22)
Juin
(16)
Mai
(25)
Avril
(26)
Mars
(32)
Février
(24)
Janvier
(33)
2012
Décembre
(36)
Novembre
(28)
Octobre
(29)
Septembre
(42)
Août
(41)
Recherche
Articles récents
Dans Ses Bras (In Her Arms )
Ukraine
Ressac (Surf)
Tapis Rouge Et Or (Red And Gold Carpet)
Le Regard Perdu (The Lost Gaze)
Au Bout De La Digue (At The End Of The Dike)
Le Lego Oublié (The Forgotten Lego)
Coquillage-Trésor (Shell-Treasure)
Covid-19
Marée Basse (Low Tide)
Newsletter
Email
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création
25 196
Publicité