Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
retour
16 janvier 2014

Ah ! les embruns (Ah ! the sea sprays)

Ah ! les embruns (Ah ! the sea sprays)
Nose to open sea before return to home he stuffs himself with the sea sprays.
Publicité
Publicité
26 décembre 2012

Femme de marin (Sailor's wife)

Femme de marin (Sailor's wife)
Nose to the window to wait for his return - the swell so strong.
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 196
Publicité