Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
chagrin
23 avril 2017

Une larme (A tear)

lunettes de soleil une larme trahit son chagrin sunglasses a tear betrays his grief
Publicité
Publicité
14 mars 2017

Brume matinale (Morning mist)

Brume matinale (Morning mist)
this morning the mist on the web has deposited her grief
2 février 2016

Notre Dame de Rocamadour (Camaret)

Notre Dame de Rocamadour (Camaret)
facing the sea she cries her sorrow - others remain silent
10 octobre 2015

Plage de l'Aber (Beach of Aber)

Plage de l'Aber (Beach of Aber)
Beach of Aber her sorrow in tandem with the drizzle.
14 août 2013

13 août 1994 (August 13th, 1994)

Devant son cercueil jusqu’à la dernière larme j’ai bu mon chagrin. In front of his coffin up to the last tear I have drunk my sorrow.
Publicité
Publicité
29 août 2012

Matin chagrin (Morning grief)

Matin chagrin (Morning grief)
This morning the mist on the web has put down its grief.
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 196
Publicité