Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
children
17 juillet 2020

Crépuscule d'été (Summer Twilight)

Crépuscule d'été (Summer Twilight)
summer twilight the children's shadows play until they go out
Publicité
Publicité
25 novembre 2019

Crématorium (Crematorium)

crématorium dehors des éclats de rire d'enfants crematorium outside bursts of laughter of children
23 octobre 2018

Maison de vacances (Holiday home)

Maison de vacances (Holiday home)
drowned in the mists the laughter of children – holiday home
17 octobre 2013

Départ et rentrée (Departure and re-opening)

Au cri des oies se mêlent ceux des enfants – départ et rentrée. To the cry of geese mingle those of children - departure and re-opening.
15 janvier 2013

Première neige (First snow)

Nez au ciel les enfants s’amusent à gobe-flocons. Nose to the sky the children play to swallow-flakes.
Publicité
Publicité
20 octobre 2012

Dernière séance ! (Last performance !)

Dernière séance ! (Last performance !)
- Laurel & Hardy - The cries and laughter of children still resound.
Publicité
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
  • "La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives
Newsletter
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 25 196
Publicité