Suivre ce blog
Administration
Connexion
+
Créer mon blog
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
>
Categories
>
" Un instant... sur les ailes du temps "
6 novembre 2014
Maître et chien (Master and dog)
Le maître et le chien de chaque côté de l'arbre. The master and the dog on each side of the tree.
Publicité
Publicité
16 novembre 2014
Quai d'en face (Opposite platform)
Quai d’en face ils partent travailler – elle se coucher. Opposite platform they go to work - she to go to bed.
27 janvier 2015
La cuillère et l'enfant (The spoon and the child)
Dans la cuillère à l’endroit... à l’envers... le visage de l'enfant. In the spoon right-side up... upside down... the face of the child.
17 mars 2015
Collection Printemps (Spring Collection)
Collection Printemps – ils s’habillent de rouge les rosiers. Spring Collection - they dress in red the rosebushes.
20 juillet 2015
Ce vieil homme (This old man)
Passage piétons le vieil homme avec sa canne serai-je comme lui ? Pedestrian crossing the old man with his cane shall I be like him ?
Publicité
Publicité
8 septembre 2015
Les mouettes (The gulls)
au-dessus des chaumes au-dessus de la mer - les mouettes above the stubble over the sea - the gulls
13 décembre 2015
Jeune sans-abri (Young homeless)
la jeune sans-abri d'une poubelle à l'autre son marché de Noël the young homeless from a garbage to another her Christmas market
16 décembre 2015
Dernière balle (Last ball)
Au pied de l'arbre la dernière balle de la chienne. At the foot of the tree the last ball of the dog.
20 mars 2016
Encore un printemps (Another spring)
encore un printemps toi qui n'en as connu que seize another spring you who have known only sixteen
10 mai 2016
Ah ! les fraises tagada (Ah ! the strawberries tagada)
bien trop peu de goût se rabattre sur les fraises tagada much too little taste falling back on strawberries tagada
24 mai 2016
Trop petites (Too small)
trop petites ses mains pour tant de coquillages too small his hands for so many seashells
5 août 2016
Son parfum (Her parfum)
d'une pièce à l'autre le sillage de son parfum from a room to another the trail of her perfume
9 août 2016
Petite mésange (Little chickadee)
bien rondelette la petite mésange fraîcheur matinale well plump the little chickadee morning freshness
20 août 2016
Un ami (A friend)
funérarium les premières feuilles rousses et les pigeons s'envolent funérarium the first red leaves and the pigeons fly away
26 mars 2017
Fleurs et malades (Flowers and patients)
parc de l'hôpital les fleurs sont de sortie les malades aussi hospital park the flowers are out the patients also
25 avril 2017
Midi (Noon)
midi la secrétaire passe du Mac au Big Mac noon the secretary from Mac to Big Mac
25 juin 2017
Sourire (Smile)
son sourire d’une oreille à l’autre – mousse au chocolat his smile from ear to ear – chocolate mousse
31 mai 2017
Ramier (Wood pigeon)
crépuscule dernières courses du ramier dans le cerisier twilight last shopping of the pigeon in the cherry tree
7 juin 2017
Visage d'enfant (Face of child)
Pour combien de temps son visage d'enfant la jeune sans-abri ? For how long her face of child the young homeless ?
29 octobre 2017
Où finira-t-elle ? (Where will it end ?)
Où finira-t-elle ? la mouette mourante s'en remet aux vagues Where will it end ? the dying seagull depends on the waves
29 octobre 2017
Une heure de plus (One hour more)
nuit de noces l'étreinte des jeunes mariés une heure de plus wedding night the embrace of the newlyweds one hour more
20 décembre 2017
EHPAD (Retirement home)
EHPAD dès l'entrée l'odeur retirement home as of the entrance the smell
2 novembre 2018
Sur la tombe (On the grave)
sur la tombe la toile d'araignée oubliée par le voleur on the grave the spider web forgotten by the thief
7 mai 2019
Le jour de sa fête (The day of her
le jour de sa fête son Coeur de Marie refleuri – le sien ne bat plus the day of her feast-day her Heart of Mary blooming again – hers does not beat anymore
6 juillet 2019
Le chant de la mésange (The tit's song)
dans le figuier le chant de la mésange juste le chant in the fig tree the song of the tit only her song
Publicité
Publicité
<<
<
10
20
30
40
41
42
43
44
45
46
47
>
>>
Publicité
" Un instant... sur les ailes du temps "
"La merveille est dans l'instant, on s'en rend compte trop tard." Haïku, haïsha : saisir en quelques mots, dans une photo l'instant qui s'enfuit et le laisser vivre dans l'imaginaire de chacun.
Accueil du blog
Créer un blog avec CanalBlog
Archives
2022
Mars
(2)
Février
(3)
2021
Mars
(3)
Février
(3)
Janvier
(4)
2020
Décembre
(6)
Novembre
(4)
Octobre
(8)
Septembre
(6)
Août
(1)
Juillet
(3)
Juin
(4)
Mai
(5)
Avril
(2)
Mars
(4)
Février
(9)
Janvier
(2)
2019
Décembre
(3)
Novembre
(6)
Octobre
(3)
Septembre
(1)
Juillet
(7)
Juin
(10)
Mai
(5)
Avril
(4)
Mars
(9)
Février
(6)
Janvier
(4)
2018
Décembre
(6)
Novembre
(6)
Octobre
(9)
Septembre
(3)
Juillet
(2)
Juin
(2)
Mai
(5)
Avril
(4)
Mars
(6)
Février
(11)
Janvier
(11)
2017
Décembre
(9)
Novembre
(9)
Octobre
(16)
Septembre
(10)
Août
(9)
Juillet
(4)
Juin
(13)
Mai
(9)
Avril
(11)
Mars
(7)
Février
(7)
Janvier
(12)
2016
Décembre
(10)
Novembre
(9)
Octobre
(7)
Septembre
(10)
Août
(13)
Juillet
(8)
Juin
(6)
Mai
(10)
Avril
(8)
Mars
(10)
Février
(8)
Janvier
(10)
2015
Décembre
(10)
Novembre
(13)
Octobre
(14)
Septembre
(16)
Août
(17)
Juillet
(10)
Juin
(12)
Mai
(14)
Avril
(12)
Mars
(15)
Février
(13)
Janvier
(14)
2014
Décembre
(12)
Novembre
(18)
Octobre
(12)
Septembre
(17)
Août
(6)
Juillet
(11)
Juin
(10)
Mai
(17)
Avril
(14)
Mars
(15)
Février
(9)
Janvier
(7)
2013
Décembre
(16)
Novembre
(17)
Octobre
(12)
Septembre
(11)
Août
(19)
Juillet
(22)
Juin
(16)
Mai
(25)
Avril
(26)
Mars
(32)
Février
(24)
Janvier
(33)
2012
Décembre
(36)
Novembre
(28)
Octobre
(29)
Septembre
(42)
Août
(41)
Recherche
Articles récents
Dans Ses Bras (In Her Arms )
Ukraine
Ressac (Surf)
Tapis Rouge Et Or (Red And Gold Carpet)
Le Regard Perdu (The Lost Gaze)
Au Bout De La Digue (At The End Of The Dike)
Le Lego Oublié (The Forgotten Lego)
Coquillage-Trésor (Shell-Treasure)
Covid-19
Marée Basse (Low Tide)
Newsletter
Email
11 abonnés
Visiteurs
Depuis la création
25 198
Publicité